(24)桓大司马乘雪欲猎,先过王、刘诸人许。真长见其装束单急①,问:“老贼②欲持此何作?”桓曰:“我若不为此,卿辈亦那得坐谈?”
◎注释
①单急,单薄、紧窄。
②老贼,朋友间的戏称。
◎译文
大司马桓温想趁着下雪的手去打猎,行前先到王濛、刘惔等人处。刘惔看见他身着戎装,单薄紧窄,问道:“老贼,穿这身衣服干什么去?”桓温说:“我如果不穿这种衣服,你们这班人哪能闲坐清谈呢?”
(25)褚季野问孙盛①:“卿国史何当成?”孙云:“久应竟,在公无暇,故至今日。”褚曰:“古人‘述而不作’②,何必在蚕室③中!”
◎注释
①孙盛,东晋时历任参军、廷尉正、秘书监。其人好学不倦,词直而理正,被赞为良史。这句说的“国史”,指其所作《晋阳秋》。
②述而不作,阐述事实真相而不随意附会。
③蚕室,司马迁因李陵事件被判宫刑,刚受过宫刑的人畏风寒,要居于蚕室中调养,蚕室是执行宫刑和受宫刑者所居的狱室。此处是诸季野讥笑孙盛写书迟缓。
◎译文
褚季野问孙盛:“你修的国史何时能完成?”孙盛回答:“早就应该完成了。只是忙于公务,没有余暇,所以才拖到今天。”褚季野说:“古人‘述而不作’,你一定要在蚕室才能完成吗?”