21 六月二日,贬宣歙巡官羊士谔为汀州宁化县尉。
之前,羊士谔以公事到长安,正逢王叔文当权,羊士谔公开说他的不是。王叔文听闻,怒,想要下诏将他斩首,韦执谊认为不可;王叔文就命乱棍打死,韦执谊又说不可,于是贬窜。由此王叔文开始大为厌恶韦执谊,往来二人门下的人都很恐惧。
之前,剑南支度副使刘辟向王叔文转达韦皋的意见,要求都领剑南三川(西川、东川、山南西道),对王叔文说:“太尉派我向您致以诚意,如果给他三川,当以死相助;如果不给,他也有其他方式报答您。”王叔文怒,要将他斩首,韦执谊坚决不同意。刘辟还在长安交游,没有离去,听闻羊士谔被贬,马上逃归。
韦执谊当初为王叔文所引荐得以任用,对他深相攀附,得位之后,想要掩盖过去的事迹,而且迫于公议,所以经常与王叔文意见相左,就派人向王叔文道歉说:“不是我敢负约,是想辗转为王兄成事而已!”王叔文怒骂,不信他,于是二人成为怨仇。
22 六月十六日,韦皋上表,认为:“陛下哀毁成疾,加上日理万机,所以长期不能病愈,建议权且令皇太子亲监庶政,等皇躬痊愈,再重归东宫。臣位兼将相,今日所陈,正是我的职责本分。”又直接上书给太子,认为:“圣上远法高宗,谅阴不言(指商朝高宗武丁,在守丧期间不讲话),委政臣下,而所托非人。王叔文、王伾、李忠言之徒,一朝掌权,就放纵自己私情,任意赏罚,紊乱纲纪。散府库之财以贿赂权门。树置心腹,遍于贵位;潜结左右,忧在萧墙。我担心他们会倾覆太宗之盛业,危及殿下之家邦,愿殿下即日奏闻,斥逐群小,让政出人主,则四方获安。”