1938年2月,他编写的新文字教材《民众课本》,分上、下两册,由国际红十字救济会难民教育股出版。除教材外,他还编写了成套的新文字读物,有《岳飞》《花木兰》《文天祥》《郑成功》《班超》《爱迪生》《林肯》《富兰克林》《瓦特》《富尔顿》《史蒂文生》《诺贝尔》《倍尔》《齐柏林》共14种,以拉丁化新文字和汉字对照排印,陆续由世界书局出版。该套读物中所选的中国历史人物均为民族英雄,用以启发难民抗日爱国的情感。同时,还编制了新文字教学挂图——拉丁化同音字母表。
陈鹤琴还写了不少倡导拉丁化新文字的文章,如1938年在《每日译报》上发表《新文字与难民教育》,后又在《上海妇女》上发表《新文字与妇女》,还在英文版的《中国季刊》上发表《汉字拉丁化》,以此来宣扬新文字在难民教育、妇女解放、家庭教育方面的意义,论述汉字拉丁化的优越性。
他还利用各种形式的活动来推进新文字教育工作的开展。为了激起难胞学习新文字的热情和整个社会对新文字试验的关注,陈鹤琴特别设计了一种圆形徽章,中间画一把钥匙,钥匙柄上有“铲除文盲”四个汉字,周围一圈用汉字和拉丁化新文字同时标出:“我能看书写字。”以此来奖励那些学会新文字的难民难童,激发他们学习的积极性。